KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ник О`Донохью - Ветеринар для Перекрестка

Ник О`Донохью - Ветеринар для Перекрестка

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ник О`Донохью, "Ветеринар для Перекрестка" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

С другой стороны, он носил рубашки пастельных тонов и галстуки вместо обычных на ранчо вышитых рубах и при посещении хлевов и стойл — черные резиновые сапоги вместо изукрашенных ковбойских сапожек. В тех редких случаях, когда он надевал головной убор, это была поношенная бейсболка без эмблемы клуба, а не стетсонnote 1. Конфетка редко говорил о своем прошлом, связанном с родео и работой на ранчо. «Конфетка Доббс, — заметила однажды Лори, — держится сам по себе».

И добавила (с откровенностью, которой сама же удивилась): «Ну разве не жалость!» Однако сейчас Конфетка вовсе не казался Бидж привлекательным. Подперев голову руками, он пристально посмотрел на девушку и спросил:

— Собираешься съездить домой?

На одну секунду у Бидж возникла безумная мысль сказать ему, что она собирается вовсе не «съездить», что ее отсутствие продлится гораздо дольше, чем он думает, но вслух она произнесла только:

— Да, наверное.

— Ты выглядишь посвежевшей. Только отоспаться тебе и было нужно. Что ты собираешься делать дальше?

Бидж промолчала. Сейчас, когда вся ее жизнь разлетелась на части, ей было не так уж важно, что делать дальше. Никаких желаний у нее не осталось.

Конфетка кашлянул:

— Ну, раз у тебя нет никаких планов, как насчет того, чтобы еще раз записаться в группу «Докторов на колесах»? Бидж чуть снова не выронила свои пакеты.

— Почему вы спрашиваете?

— Потому что мне нужен еще один студент. Бидж подыскивала слова для вежливого отказа, когда Конфетка добавил:

— Поставь свои пакеты и закрой дверь. Бидж неохотно подчинилась. Ей неожиданно показалось, что в кабинете нечем дышать. Обычно Конфетка, женатый человек, прекрасно знающий о своей привлекательности, неукоснительно следил за тем, чтобы при всех его разговорах с представительницами прекрасного пола дверь оставалась открытой. Что бы это могло значить?

— Я не знала, что вы будете руководить еще одной практикой по крупным животным, — нервно проговорила она.

— Это частное мероприятие. — Конфетка кивнул на ее пакеты: — Они не слишком тяжелые?

— Что? Ox… — Бидж опустила пакеты на пол. Конфетка оторвал руки от стола, но не показал ей, что держит.

— У меня тут кое-что для тебя есть. Будет лучше, если ты захватишь это с собой в одном из пакетов: не стоит оставлять его в шкафу. — Он сдвинул брови. — Что-то последнее время вещи здесь повадились обзаводиться ногами и уходить.

Бидж кивнула. Действительно, воровство в колледже не было редкостью. Пока ей везло, и ее стетоскоп и книги были в целости и сохранности, хоть она и решила продать их.

— Что вы мне даете?

— Да так, ничего особенного. — Конфетка все еще не показывал ей предмет, который держал в руках. — Пожалуй, будет лучше, если это останется в секрете.

— Вот как? — Подарок? От Конфетки? Она почувствовала испуг, хотя и была польщена. На курсе было полно более хорошеньких студенток, а уж жена Конфетки — та и вовсе красавица…

— До тех пор, пока ты не сделаешь доклад об этом перед началом практики, — подчеркнул Конфетка.

— Ox! — Бидж не скрывала смущения. «Доклад перед началом практики» означал бы долгие ночи подготовки и утра, когда глаза не открываются, работу в библиотеке, которую нужно как-то втиснуть между сменами в операционной и в отделении интенсивной терапии. Доклад должен давать широкую картину, но одновременно быть подробным; преподаватель и даже другие студенты будут дотошно допрашивать докладчика обо всем — от дозировки лекарств до послеоперационной диеты, от особенностей анестезии до обоснования того, какой толщины нить для сшивания раны нужно использовать в данном случае.

Конфетка встал из-за стола:

— Только не затопчи меня, бросившись вперед.

— Доктор Доббс, я ценю ваше предложение и вашу доброту, но я сомневаюсь…

— Конечно, ты сомневаешься, — согласился Конфетка. — Поэтому я и хочу, чтобы ты взглянула на это.

Он вручил ей то, что держал в руках.

Предмет был дюймов шести длиной, с заостренным концом. С другого конца поверхность была неровной, как если бы он был обломлен. За исключением этого его спиралевидная форма была совершенна: гладкая белая поверхность, плотная текстура, коническое тонкое острие…

Бидж повертела предмет в руках, так, чтобы свет падал на него под разными углами. Конфетка наблюдал за девушкой.

— Трудно удержаться, правда? Я тоже не мог им налюбоваться.

Бидж подняла глаза:

— Что это?

— Я не всегда буду под рукой, чтобы ответить на любой вопрос. Определи сама. — Конфетка явно развлекался.

Бидж была слишком заворожена красотой предмета, чтобы почувствовать себя задетой.

— То ли рог, то ли зуб. — Подумав, она добавила: — Если это зуб, то зуб очень крупного животного.

— А как ты определила, что это не резной камень или не коготь?

— У камня была бы другая текстура. К тому же вы не предложили бы мне сделать доклад о камне.

— Пожалуй. Хотя я люблю дурачить простофиль. Ну а почему это не может быть когтем? Бидж подняла предмет к свету.

— Любое животное с когтями такой величины неравномерно стерло бы его при ходьбе или копая землю.

— Прекрасно, Шерлок, — искренне похвалил ее Конфетка. Его вопросы были трудны, но не содержали подвоха, и он не скупился на похвалу, когда ответ того заслуживал. — Но ты так еще и не сказала мне, что это такое.

Бидж продолжала смотреть на предмет, пытаясь сообразить, где она видела что-то подобное.

— Практика будет по крупным животным?

— Более или менее. Некоторые мелкие тоже обязательно появятся.

Бидж потрогала пальцем кончик предмета. Он был острее любого известного ей рога.

— Мы будем работать с экзотическими животными? — Бидж затаила дыхание. Все будущие ветеринары зоопарков готовы были перегрызть друг другу горло, только бы попасть на практику по экзотическим животным; другим студентам нечего было на это и надеяться. Ходили слухи о месте в интернатуре в Сан-Диего по коала и в штате Вашингтон по пандам.

— Не с теми экзотическими видами, которые ты имеешь в виду, — ответил Конфетка. — Но тут есть свои интересные моменты. — Он явно не торопился рассеять ее недоумение, ожидая, что она скажет о предмете, который держала в руках.

Смутное воспоминание о чем-то, что она изучала на биологических курсах, когда готовилась к поступлению в ветеринарный колледж, промелькнуло у нее в голове. Морское млекопитающее со спиральным рогом…

— У зверя два таких рога?

— Нет.

Перед глазами Бидж встала картинка из учебника: светлая пятнистая шкура… живет в Арктике… не кит, но никогда не покидает воды… Как же он называется? Черт возьми, как же?..

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*